トップ  >  聖書の修辞構造  >  エゼキエル書  >  ペリコーペ

エゼキエル書の修辞構造

各ペリコーペの集中構造(コンチェントリック)と交差配列(キアスムス)と並行法(パラレル)

[1]エゼキエルの召命  (Ezek 1:1-3:15)
 
  A(1:1-28)  主の栄光の姿
    B(2:1-2)    わたしは語りかける者に耳を傾けた(2:2)
      C(2:3-7)      反逆の家
        D(2:8-10)        口を開いて、わたしが与えるものを食べなさい(2:8)
          E(3:1)          この巻物を食べ、行ってイスラエルの家に語りなさい(3:1)
        D'(3:2-3)        わたしが口を開くと、主はこの巻物をわたしに食べさせ(3:2)
      C'(3:4-9)      反逆の家
    B'(3:10-11)    すべての言葉を心におさめ、耳に入れておきなさい(3:10)
  A'(3:12-15)  主の栄光の姿
 
   A:主の栄光の姿 B:耳 C:反逆の家 D:食べる E:主の命令

[2]預言者の務め  (Ezek 3:16-27)
 
  A(3:16-21)  人の子よ、わたしはあなたを、イスラエルの家の見張りとする(3:17)
    B(3:22-24a)    立って、平野に出て行きなさい。そこでわたしはあなたに語る。(3:22)
  A'(3:24b-27)  こうして彼らを責める者としてのあなたの役割は終わる(3:26)
 
   A:預言者の役割 B:主の言葉

[3]汚れたパン  (Ezek 4:1-15)
 
  A(4:1-13)  主の命令
    B(4:14)    エゼキエルの言葉
  A'(4:15)  主の命令
 
   A:主の命令 B:エゼキエルの言葉

[4]髪と髭  (Ezek 4:16-5:17)
 
  A(4:16-17)  人の子よ、わたしはエルサレムのパンをつるして蓄える棒を折る(4:16)
    B(5:1-4)    その三分の一は包囲の期間が終わったときに都の中で火で燃やし、ほかの三分の一は都の周りで剣で打ち、残り三分の一は風に乗せて散らしなさい。わたしは剣を抜いてその後を追う。(5:2)
      C(5:5-10)      わたしもお前に立ち向かい、国々の目の前でお前の中で裁きを行う。(5:8)
    B'(5:11-15)    お前の中で三分の一は疫病で死んだり、飢えで息絶えたりし、三分の一は都の周りで剣にかけられて倒れ、残る三分の一は、わたしがあらゆる方向に散らし、剣を抜いてその後を追う(5:12)
  A'(5:16-17)  お前たちを滅ぼすためにそれを放つとき、わたしは飢えをますますひどくし、パンをつるして蓄える棒を折る(5:16)
 
   A:パンの棒 B:三分の一 C:裁き

[5]偶像礼拝の山  (Ezek 6:1-14)
 
  A(6:1-7)  わたしは剣をお前たちに臨ませ、聖なる高台を破壊する(6:3)
    B(6:8-10)    剣を逃れた者を諸国民の間に残しておく(6:8)
  A'(6:11-14)  彼らは剣と、飢饉と、疫病によって倒れるからだ(6:11)
 
   A:災いで死ぬ B:残りの者

[6]主の怒りの日  (Ezek 7:1-27)
 
  A(7:1-4)  
お前たちはわたしが主であることを知るようになる(7:4)   
(וידעתםכיאנייהוה)
    B(7:5-9)    その日は近い。それは大混乱の日で、山々には喜びの声が絶える(7:7)
      C(7:10-11)      今やその日が来る(7:10)
      C'(7:12-13)      その日が到来する(7:12)
    B'(7:14-22)    主の怒りの日には、銀も金も彼らを救うことができない(7:19)
  A'(7:23-27)  
そのとき、彼らはわたしが主であることを知るようになる(7:27)   
(וידעוכיאנייהוה)
 
   A:主であることを知る B:主の怒りの日 C:その日が来る

[7]エルサレムの堕落  (Ezek 8:1-18)
 
  A(8:1-5)  
北に面する内側の門の入り口に連れて行った(8:3)   
(ותבא)
    B(8:6)    
あなたは更に甚だしく忌まわしいことを見る(8:6)   
(תראהתועבותגדלות)
      C(8:7)      
彼はわたしを庭の入り口に連れて行った(8:7)   
(ויבא)
        D(8:8-9)        彼らがここで行っている邪悪で忌まわしいことを見なさい(8:9)
          E(8:10-12)          イスラエルの家のあらゆる偶像が彫り込まれている(8:10)
        D'(8:13)        自分の偶像の部屋で行っていることを見たか(8:12)
      C'(8:14)      
彼はわたしを、主の神殿の北に面した門の入り口に連れて行った(8:14)   
(ויבא)
    B'(8:15)    
あなたは、これより更に甚だしく忌まわしいことを見る(8:15)   
(תראהתועבותגדלות)
  A'(8:16-18)  
主の神殿の中庭に連れて行った(8:16)   
(ויבא)
 
   A:連れて行く B:更に甚だしく忌まわしいことを見る C:連れて行く D:忌まわしいことを見なさい E:偶像崇拝

[8]七人の破壊の使者たち  (Ezek 9:1-11)
 
  A(9:1-3)  
亜麻布をまとい、腰に書記の筆入れを着けた者(9:3)   
(הבדים)
    B(9:4-7)    
慈しみの目を注いではならない。憐れみをかけてはならない(9:5)   
(תחס)
      C(9:8)      イスラエルの残りの者をすべて滅ぼし尽くされるのですか(9:8)
    B'(9:9-10)    
彼らに慈しみの目を注がず、憐れみをかけることもしない(9:10)   
(תחוס)
  A'(9:11)  
亜麻布をまとい腰に筆入れを着けている者(9:11)   
(הבדים)
 
   A:亜麻布をまとっている者 B:慈しみの目を注いではならない C:すべて滅ぼし尽くされる

[9]主の栄光が神殿を去る  (Ezek 10:1-22)
 
  A(10:1-7)  
主の栄光はケルビムの上から立ち上がり、神殿の敷居に向かった(10:4)   
(כבודיהוה)
    B(10:8-17)    ケルビムの姿
  A'(10:18-19)  
イスラエルの神の栄光は高くその上にあった(10:19)   
(כבודיהוה)
    B'(10:20-22)    ケルビムの姿
 
   A:主の栄光 B:ケルビムの姿

[10]イスラエルの回復の預言  (Ezek 11:1-25)
 
  A(11:1)  ベナヤの子ペラトヤ
    B(11:2-3)    人々の言葉
      C(11:4-6)      人々の言葉の否定
        D(11:7-12)        
お前たちはわたしの掟に従って歩まず、わたしの法を行わず(11:12)   
(ומשׁפטי)
  A'(11:13)  ベナヤの子ペラトヤ
    B'(11:14-15)    人々の言葉
      C(11:16)      人々の言葉の否定
        D(11:17-25)        
彼らがわたしの掟に従って歩み、わたしの法を守り行うためである(11:20)   
(משׁפטי)
 
   A:ベナヤの子ペラトヤ B:人々の言葉 C:人々の言葉の否定 D:掟と法

[11]捕囚の民の荷物  (Ezek 12:1-28)
 
  A(12:1-7)  わたしは命じられたとおりに行った(12:7)
    B(12:8-16)    彼らは、わたしが主なる神であることを知るようになる(12:15)
    B'(12:17-20)    お前たちは、わたしが主であることを知るようになる(12:20)
  A'(12:21-28)  反逆の家よ、お前たちの生きている時代に、わたしは自分の語ることを実行する(12:25)
 
   A:実現 B:主なる神であることを知る

[12]偽りの預言者  (Ezek 13:1-23)
 
  A(13:1-7)  自分の霊の赴くままに歩む愚かな預言者(13:3)
    B(13:8-12)    
豪雨が襲えば、雹よ、お前たちも石のように落ちてくるし、暴風も突如として起こる(13:11)   
(גשׁם)
    B'(13:13-16)    
暴風を起こし、豪雨を降らせ、雹を石のように降らせ(13:13)   
(וגשׁם)
  A'(13:17-23)  自分の心のままに預言するあなたの民の娘たち(13:17)
 
   A:偽預言者 B:天災

[13]偶像礼拝と神の審判・役に立たぬぶどうの木  (Ezek 14:1-15:8)
 
  A(14:1-11)  
そのときお前たちは、わたしが主であることを知るようになる(14:8)   
(וידעתםכיאנייהוה)
    B(14:12-20)    剣、飢饉、悪い獣、疫病
    B'(14:21-23)    剣、飢饉、悪い獣、疫病
  A'(15:1-8)  
彼らはわたしが主なる神であることを知るようになる(15:7)   
(וידעתםכיאנייהוה)
 
   A:主なる神であることを知る B:剣、飢饉、悪い獣、疫病

[14]エルサレムの背信  (Ezek 16:1-63)
 
  A(16:1-35)  
わたしはお前に誓いを立てて、契約を結び、お前は、わたしのものになった(16:8)   
(בברית)
    B(16:36-50)    サマリア、ソドムの罪
    B'(16:51-58)    サマリア、ソドムの罪
  A'(16:59-63)  
お前は誓いを軽んじ、契約を破った(16:59)   
(ברית)
 
   A:誓いと契約 B:サマリア、ソドムの罪

[15]二羽の鷲とぶどうの木  (Ezek 17:1-24)
 
  A(17:1-8)  レバノン杉の梢のたとえ
    B(17:9-10)    その根は引き抜かれ実はもぎ取られないだろうか(17:9)
      C(17:11-18)      契約を破っておきながら、助かるだろうか(17:15)
    B'(17:19-21)    彼の全軍の中で、逃れた者もすべて剣に倒れ、更に残った者がいても四方に散らされる(17:21)
  A'(17:22-24)  レバノン杉の梢のたとえ
 
   A:レバノン杉の梢のたとえ B:滅び C:契約を破っておきながら、助かるだろうか

[16]各人の責任  (Ezek 18:1-32)
 
  A(18:1-4)  罪を犯した者、その人が死ぬ(18:4)
    B(18:5-20)    父と子の善悪
    B'(18:21-29)    善人と悪人の善悪
  A'(18:30-32)  わたしはお前たちひとりひとりをその道に従って裁く(18:30)
 
   A:自己責任 B:善悪

[17]君候たちの悲しみの歌  (Ezek 19:1-14)
 
  A(19:1)  
悲しみの歌   
(קינה)
    B(19:2-9)    獅子のたとえ
    B'(19:10-13)    ぶどうの木のたとえ
  A'(19:14)  
悲しみの歌   
(קינה)
 
   A:悲しみの歌 B:たとえ

[18]エジプトからの救いと背信  (Ezek 20:1-44)
 
  A(20:1-4)  彼らの先祖たちの行った忌まわしいことを彼らに告げなさい(20:4)
    B(20:5-9)    目の前の憎むべきものを投げ捨てず、エジプトの偶像を捨てようとはしなかった(20:8)
      C(20:10-17)      彼らをエジプトの地から連れ出し、荒れ野に導いた(20:10)
        D(20:18-26)        彼らの偶像で自らを汚してはならない(20:18)
  A'(20:27-29)  お前たちの父祖は、わたしに対して裏切りを行い、またもや、わたしを冒涜した(20:27)
    B'(20:30-32)    すべての偶像によって今日に至るまで自らを汚している(20:31)
      C'(20:33-38)      わたしはお前たちを、諸国の民の荒れ野に導き、顔と顔を合わせてお前たちを裁く(20:35)
        D'(20:39-44)        二度と偶像に贈り物をささげて、わたしの聖なる名を汚すことはなくなる(20:39)
 
   A:先祖の罪 B:偶像崇拝 C:荒野に導く D:偶像崇拝をやめる

[19]剣が抜かれる  (Ezek 21:1-12)
 
  A(21:1-4)  
生ける者は皆、主なるわたしがそれを焼き尽くしたことを認めるようになる(21:4)   
(בשׂר)
    B(21:5)    人々の言葉
  A'(21:6-10)  
生ける者は皆、主なるわたしが剣を鞘から抜いたことを知るようになる(21:10)   
(בשׂר)
    B'(21:11-12)    人々の言葉
 
   A:生ける者 B:人々の言葉

[20]増える剣  (Ezek 21:13-22)
 
  A(21:13-16)  剣が研がれ、磨かれた(21:14)
    B(21:17-18)    剣がわが民に臨む(21:17)
  A'(21:19-22)  剣は二倍になり、また三倍になる(21:19)
 
   A:攻撃が激しくなる B:剣がわが民に臨む

[21]剣の来る道  (Ezek 21:23-37)
 
  A(21:23-28)  
彼の右の手に、エルサレムに対する占いが出る(21:27)   
(הקסם)
    B(21:29)    お前たちは罪を思い起こされ、背きがあらわにされ(21:29)
      C(21:30)      悪に汚れたイスラエルの君主よ、お前の日が、終わりの刑罰の時にやって来る(21:30)
    B'(21:31-32)    高い者は低くされ、低い者は高くされる(21:31)
  A'(21:33-37)  
彼らがお前に空しい幻を示し、欺きの占いを行った(21:34)   
(בקסם)
 
   A:占い B:裁き C:終わりの刑罰の時

[22]流血の町  (Ezek 22:1-31)
 
  A(22:1-12)  エルサレムの罪
    B(22:13-16)    わたしはお前の汚れを取り除く(22:15)
      C(22:17-18)      イスラエルの家はわたしにとって金滓のようになった(22:18)
    B'(22:19-22)    銀が炉の中で溶けるように、お前たちもその中で溶ける(22:22)
  A'(22:23-31)  エルサレムの罪
 
   A:エルサレムの罪 B:精錬 C:イスラエルの家はわたしにとって金滓

[23]オホラとオホリバ  (Ezek 23:1-49)
 
  A(23:1-10)  
彼女の息子、娘たちを奪い、ついに彼女を剣で殺した(23:10)   
(בניהובנותיה)
    B(23:11-21)    淫行
      C(23:22-27)      不貞と、エジプトの地にいたとき以来の淫行をやめさせる(23:27)
        D(23:28-31)        
彼女の杯をお前の手に渡す(23:31)   
(כוסה)
        D'(23:32-34)        
姉の杯を、お前は飲まねばならぬ(23:32)   
(כוס)
      C'(23:35)      不貞と淫行の責めを自分で負わねばならぬ(23:35)
    B'(23:36-45)    淫行
  A'(23:46-49)  
彼女らの息子、娘たちを殺し、家を火で焼く(23:47)   
(בניהםובנותיהם)
 
   A:彼女らの息子、娘たち B:淫行 C:裁き D:杯

[24]火の上の鍋  (Ezek 24:1-14)
 
  A(24:1-3a)  
主の言葉がわたしに臨んだ(24:1)   
(דבר)
    B(24:3b-5)    腿や肩肉、すべて上質の肉切れを集め最上の骨で鍋を満たせ(24:4)
      C(24:6-8)      
災いだ、流血の都よ(24:6)   
(אויעירהדמים)
      C'(24:9-10)      
災いだ、流血の都よ(24:9)   
(אויעירהדמים)
    B'(24:11-13)    鍋を空にして炭火にのせ熱して、青銅が赤くなるまで焼け(24:11)
  A'(24:14)  
主なるわたしが語ったのだ(24:14)   
(דברתי)
 
   A:主が語る B:鍋のたとえ C:災いだ、流血の都よ

[25]エゼキエルの妻の死  (Ezek 24:15-27)
 
  A(24:15-17)  
嘆きのパンを食べてはならない(24:17)   
(ולחםאנשׁים)
    B(24:18-19)    
あなたが行っているこれらの事は、我々にどんな意味があるのか(24:19)   
(ואעשׂ)
      C'(24:20-21)      
お前たちの誇る砦であり、目の喜び、心の慕うものであった(24:21)   
(מחמדעיניכם)
  A'(24:22-23)  
嘆きのパンを食べてはならない(24:22)   
(ולחםאנשׁים)
    B'(24:24)    
すべて彼が行ったように、お前たちもするであろう(24:24)   
(עשׂה)
      C'(24:25-27)      
わたしが彼らから、その砦、栄光の喜び、目の喜び、心の望みであるもの、息子、娘たちを取り去る(24:25)   
(מחמדעיניהם)
 
   A:嘆きのパン B:行っていること C:目の喜び

[26]アンモン・モアブ・エドム・ペリシテへの預言  (Ezek 25:1-17)
 
  A1(25:1-7)  アンモン
  A2(25:8-11)  モアブ
  A3(25:12-14)  エドム
  A4(25:15-17)  ペリシテ
 
   A:異国

[27]ティルスへの預言・シドンへの預言  (Ezek 26:1-28:26)
 
  A(26:1-6)  
そのとき彼らはわたしが主であることを知るようになる。(26:6)   
(כיאנייהוה)
    B(26:7-14)    
彼は陸にある周囲の町々を剣で滅ぼし(26:8)   
(בחרב)
      C(26:15-18)      海の島々は、あなたの終わりを見て恐れる(26:18)
        D(26:19-21)        
お前を穴に下る者たちと共に、永遠の昔からの廃虚のような深い地に住まわせ(26:20)   
(יורדי)
          E(27:1-36)          ティルスよ、お前は言う。『わたしの姿は美しさの極み』と。(27:3)
          E'(28:1-5)          『わたしは神だ。わたしは海の真ん中にある神々の住みかに住まう』と。(28:2)
        D'(28:6-10)        
お前を陰府に突き落とす(28:8)   
(יורדוך)
      C'(28:11-19)      お前は人々に恐怖を引き起こしとこしえに消えうせる(28:19)
    B'(28:20-24)    
剣が周囲から迫るとき殺された者がその中に倒れる(28:23)   
(בחרב)
  A'(28:25-26)  
そのとき彼らは、わたしが彼らの神、主であることを知るようになる(28:26)   
(כיאנייהוה)
 
   A:主である B:剣 C:恐怖 D:落とす E:傲慢

[28]エジプトの王、ファラオへの預言  (Ezek 29:1-16)
 
  A(29:1-5)  ナイル川はわたしのものわたしが自分のために造ったものだ(29:3)
    B(29:6-7)    お前は、イスラエルの家にとって葦の杖にすぎない(29:6)
  A'(29:8-12)  ナイル川はわたしのもの、わたしが造ったものだ(29:9)
    B'(29:13-16)    イスラエルの家は、もはや、彼らに頼らず(29:16)
 
   A:エジプトの滅び B:エジプトに頼らない

[29]ネブカドレツァルの報酬・エジプトに対する裁き  (Ezek 29:17-30:19)
 
  A(29:17-21)  ネブカドレツァルにエジプトの土地を与える(29:19)
    B(30:1-9)    エジプトの日に、戦慄が彼らを襲う。その日が来るからである。(30:9)
  A'(30:10-12)  ネブカドレツァルの手によってエジプトの富を絶つ(30:10)
    B'(30:13-19)    わたしはエジプトの地に恐れを与える(30:13)
 
   A:ネブカドレツァルの攻撃 B:エジプトの滅び

[30]ファラオの折れた腕  (Ezek 30:20-26)
 
  A(30:20-22)  
わたしはエジプトの王ファラオの腕を折った(30:21)   
(שׁברתי)
    B(30:23)    
エジプトの人々を諸国民の中に散らし、国々の間に追いやる(30:23)   
(והצותי)
  A'(30:24-25)  
わたしはファラオの腕を折る(30:24)   
(ושׁברתי)
    B'(30:26)    
エジプトの人々を諸国民の中に散らし、国々の間に追いやる(30:26)   
(והפצותי)
 
   A:ファラオの腕を折る B:エジプトの人々を諸国民の中に散らす

[31]切り倒される杉  (Ezek 31:1-18)
 
  A(31:1-9)  
神の園エデンのすべての木もうらやんだ(31:9)   
(עדן)
    B(31:10-14)    諸国の最も凶暴な民である異国人が彼を切り倒し、山々の上に捨てる(31:12)
  A'(31:15-18)  
エデンの木のなかで、栄光と偉大さを誰と比べられたか(31:18)   
(עדן)
 
   A:エデン B:滅び

[32]ファラオに対する嘆きの歌  (Ezek 32:1-16)
 
  A(32:1-2)  嘆きの歌
    B(32:3-8)    エジプトの滅び
      C(32:9-10)      わたしはお前の破滅を、お前の知らない国々の民に知らせ(32:9)
    B'(32:11-14)    エジプトの滅び
  A'(32:15-16)  嘆きの歌
 
   A:嘆きの歌 B:エジプトの滅び C:破滅を知らせる

[33]地の低いところ  (Ezek 32:17-32)
 
  A(32:17-21)  エジプトとその貴族たちのために泣き悲しめ(32:18)
    B1(32:22-23)    アッシリア
    B2(32:24-25)    エラム
    B3(32:26-28)    メシェクとトバル
    B4(32:29)    エドム
    B5(32:30)    シドン
  A'(32:31-32)  ファラオは彼らを見て失ったすべての軍勢について慰められる(32:31)
 
   A:エジプト B:他の諸国

[34]見張りの務め  (Ezek 33:1-20)
 
  A(33:1-6)  
人の子よ、あなたの同胞に語りかけ、彼らに言いなさい(33:2)   
(בניעמך)
    B(33:7-9)    
人の子よ、わたしはあなたをイスラエルの家の見張りとした(33:7)   
(לביתישׂראל)
    B'(33:10-11)    
人の子よ、イスラエルの家に言いなさい(33:10)   
(אלביתישׂראל)
  A'(33:12-20)  
人の子よ、あなたの同胞に言いなさい(33:12)   
(בניעמך)
 
   A:同胞 B:イスラエルの家

[35]エルサレムの陥落  (Ezek 33:21-33)
 
  A(33:21-22)  主はわたしの口を開かれた(33:22)
    B(33:23-24)    イスラエルの土地のこれらの廃虚に住む者は言っている(33:24)
      C(33:25-26)      それでも、お前たちはこの土地を所有できるのか(33:25)
    B'(33:27-29)    廃虚にいる者たちは必ず剣に倒れる(33:27)
  A'(33:30-33)  行って、どんな言葉が主から出るのか、聞こうではないか(33:30)
 
   A:主の言葉 B:廃墟 C:土地の所有

[36]イスラエルの牧者  (Ezek 34:1-10)
 
  A(34:1-3)  災いだ、自分自身を養うイスラエルの牧者たちは(34:2)
    B(34:4-5)    あらゆる野の獣の餌食となり、ちりぢりになった(34:5)
      C(34:6)      わたしの群れは地の全面に散らされ、だれひとり、探す者もなく、尋ね求める者もない(34:6)
    B'(34:7-8)    あらゆる野の獣の餌食になろうとしている(34:8)
  A'(34:9-10)  牧者たちが、自分自身を養うことはもはやできない(34:10)
 
   A:イスラエルの牧者 B:獣の餌食 C:散らされる

[37]主は真の牧者  (Ezek 34:11-31)
 
  A(34:11-15)  わたしは自ら自分の群れを探し出し、彼らの世話をする(34:11)
    B(34:16-17)    わたしは羊と羊、雄羊と雄山羊との間を裁く(34:17)
      C(34:18-19)      お前たちは良い牧草地で養われていながら、牧草の残りを足で踏み荒らし(34:18)
    B'(34:20-24)    肥えた羊とやせた羊の間を裁く(34:20)
  A'(34:25-31)  お前たちはわたしの群れ、わたしの牧草地の群れである(34:31)
 
   A:私の群れ B:羊を裁く C:牧草地

[38]エドムに対して  (Ezek 35:1-36:15)
 
  A(35:1-6)  わたしはお前の血を流させ、血がお前につきまとう(35:6)
    B(35:7-10)    わたしはセイル山を荒れ果てた廃虚とし(35:7)
      C(35:11-13)      
お前が彼らを憎んで行った怒りとねたみに応じて、わたしもお前に行う(35:11)   
(וכקנאתך)
        D(35:14-15)        お前がイスラエルの家の嗣業の荒れ果てたのを喜んだ(35:15)
        D'(36:1-4)        お前たちは周囲の者に荒らされ、踏みにじられ、他の国々の所有となった(36:3)
      C'(36:5-7)      
わたしは燃える熱情をもって、他の国々とエドムに対して語る(36:5)   
(קנאתי)
    B'(36:8-12)    イスラエルの山々よ、お前たちは枝を出し、わが民イスラエルのために実を結ぶ(36:8)
  A'(36:13-15)  お前は人間を食らう地、自分の民の子を失わせる地だ(36:13)
 
   A:死 B:セイルの山/イスラエルの山 C:熱情 D:荒廃

[39]イスラエルの刷新  (Ezek 36:16-38)
 
  A(36:16-21)  異国の人々の言葉
    B(36:22-32)    
わが大いなる名を聖なるものとする(36:23)   
(וקדשׁתי)
  A'(36:33-36)  異国の人々の言葉
    B'(36:37-38)    
エルサレムが聖別された羊で満ち溢れる(36:38)   
(קדשׁים)
 
   A:異国の人々の言葉 B:聖別

[40]枯れた骨の復活  (Ezek 37:1-14)
 
  A(37:1-6)  
霊を吹き込む。すると、お前たちは生き返る(37:5)   
(רוחוחייתם)
    B(37:7-8)    見よ、カタカタと音を立てて、骨と骨とが近づいた(37:7)
      C(37:9-10)      霊が彼らの中に入り、彼らは生き返って自分の足で立った(37:10)
    B'(37:11-12)    これらの骨はイスラエルの全家である(37:11)
  A'(37:13-14)  
わたしがお前たちの中に霊を吹き込むと、お前たちは生きる(37:14)   
(רוחיבכםוחייתם)
 
   A:霊を吹き込むと、お前たちは生きる B:骨 C:復活

[41]一つとなる神の民  (Ezek 37:15-28)
 
  A(37:15-20)  二本の木のたとえ
  A'(37:21-28)  二つの国
 
   A:二つの国

[42]マゴグのゴグに対して  (Ezek 38:1-39:29)
 
  A(38:1-9)  メシェクとトバルの総首長ゴグよ、わたしはお前に立ち向かう(38:3)
    B(38:10-13)    
戦利品を奪い、ほしいままに略奪しようとしている(38:12)   
(לשׁלל)
      C(38:14-16)      お前は北の果ての自分の所から、多くの民を伴って来る(38:15)
        D(38:17)        彼らに向かってわたしがお前を来させる(38:17)
          E(38:18-23)          わたしの憤りは激しく燃え上がる(38:18)
  A'(39:1-5)  メシェクとトバルの総首長ゴグよ。わたしはお前に立ち向かう。(39:1)
    B'(39:6-10)    
彼らは戦利品を取り返し、略奪されたものを奪い返す(39:10)   
(ושׁללו)
      C'(39:11-16)      それは海の東の旅人の谷である。(39:11)
        D'(39:17-24)        わたしが顔を隠し、彼らを敵の手に渡したため、彼らは皆、剣に倒れたことを知るようになる(39:23)
          E'(39:25-29)          イスラエルの全家をわが聖なる名のゆえに熱い思いをもって憐れむ(39:25)
 
   A:メシェクとトバルの総首長ゴグ B:略奪 C:移動 D:主が行う E:熱情

[43]新しい神殿の幻  (Ezek 40:1-42:20)
 
  A(40:1-16)  神殿の周囲
    B(40:17-27)    外庭
      C(40:28-49)      
二つの聖卓(40:39)   
(שׁלחנות)
        D(41:1-7)        至聖所(41:4)
      C'(41:8-26)      
主の前に置かれた聖卓(41:22)   
(השׁלחן)
    B'(42:1-14)    外庭
  A'(42:15-20)  神殿の周囲
 
   A:神殿の周囲 B:外庭 C:聖卓 D:至聖所

[44]主の顕現  (Ezek 43:1-44:3)
 
  A(43:1-9)  
彼はわたしを東の方に向いている門に導いた(43:1)   
(השׁער)
    B(43:10-17)    以下は神殿に関する律法である(43:12)
    B'(43:18-27)    以下は祭壇を造る時の掟(43:18)
  A'(44:1-3)  
彼はわたしを東に面した聖所の外の門の方へ連れ戻した(44:1)   
(שׁער)
 
   A:東の門 B:規則

[45]祭司の務め  (Ezek 44:4-31)
 
  A1(44:4-8)  イスラエルの家
  A2(44:9)  外国人
  A3(44:10-14)  レビ人
  A4(44:15-31)  祭司
 
   A:様々な人々

[46]聖域  (Ezek 45:1-8)
 
  A1(45:1-5)  聖なる献げ物の土地
  A2(45:6)  
  A3(45:7-8)  君主の領地
 
   A:土地

[47]祭りと献げ物  (Ezek 45:9-46:18)
 
  A(45:9-12)  イスラエルの君主たちよ、もう十分だ。不法と強奪をやめよ(45:9)
    B(45:13-17)    民と君主の献げ物
      C(45:18-25)      祝祭日の規定
      C'(46:1-11)      安息日と新月の規定
    B'(46:12-15)    民と君主の献げ物
  A'(46:16-18)  君主は民の嗣業を取り上げてはならない(46:18)
 
   A:君主 B:民と君主の献げ物 C:祝祭日の規定

[48]命の水  (Ezek 46:19-47:12)
 
  A(46:19-20)  これらのものを外庭に持ち出して、神聖さを民に移すことがないためである(46:20)
    B(46:21-24)    長さ四十アンマ、幅三十アンマであった(46:22)
    B'(47:1-6)    手に測り縄を持って東の方に出て行き、一千アンマを測り(47:3)
  A'(47:7-12)  これらの水は東の地域へ流れ、アラバに下り、海、すなわち汚れた海に入って行く。すると、その水はきれいになる(47:8)
 
   A:清め B:長さ

[49]嗣業の割り当て  (Ezek 47:13-48:35)
 
  A(47:13-23)  イスラエルの領地の四方
    B(48:1-7)    七部族の土地
      C(48:8-11)      ユダ族の境界線に沿って、東の端から西の端までは、あなたたちがささげる献納地(48:8)
        D(48:12-17)        レビ人の領地
      C'(48:18-22)      君主の所有地は、レビ族の所有地と都の所有地の両側にあって、ユダ族の境界線とベニヤミン族の境界線の間(48:22)
    B'(48:23-29)    五部族の土地
  A'(48:30-35)  都の四方
 
   A:四方 B:部族の土地 C:その他の土地 D:レビ人の領地


聖書の引用は「新共同訳聖書」より