[1]Six Days of Creation and the Sabbath (Gen 1:1-2:4a) |
P(1:1-2) | |
| A(1:3-5) | | "The first day, light and darkness, day and night" | (אור) |
|
| | B(1:6-8) | | | "The second day, water and sky" | (מים) |
|
| | | C(1:9-13) | | | | "The third day, land and plant" | (עשׂב) |
|
| A'(1:14-19) | | "The fourth day, light and darkness, day and night" | (מאור) |
|
| | B'(1:20-23) | | | "The fifth day, water and sky" | (מים) |
|
| | | C'(1:24-31) | | | | "The sixth day, land and plant" | (עשׂב) |
|
P'(2:1-4a) | |
|
A: Light and darkness. B: Water and sky. C: Land and plant. |
|
Gen 1:24-31 |
| A(1:24-25) | | "Words of God 1, good" | (טוב) |
|
| | B(1:26) | | | "Words of God 2, dominion" | (וירדו) |
|
| | | C(1:27) | | | | God created man |
| | B'(1:28) | | | "Words of God 3, dominion" | (ורדו) |
|
| A'(1:29-31) | | "Words of God 4, good" | (טוב) |
|
|
A: Good. B: Dominion. C: God created man. |
|
[2]The Garden of Eden (Gen 2:4b-17) |
| A(2:4b-6) | | A stream waters the ground | (והשׁקה) |
|
| | B(2:7-8) | | | God placed the man in Eden | (גןבעדן) |
|
| | | C(2:9) | | | | The tree of the knowledge of good and bad | (עץהדעת) |
|
| A'(2:10-14) | | A river waters the garden | (להשׁקות) |
|
| | B'(2:15) | | | God settled the man in Eden | (בגןעדן) |
|
| | | C'(2:16-17) | | | | The tree of the knowledge of good and bad | (ומעץהדעת) |
|
|
A: Water. B: God placed the man in Eden. C: The tree of the knowledge of good and bad. |
|
[3]Creation of Woman (Gen 2:18-25) |
| A(2:18) | | Making a suitable partner for the man |
| | B(2:19-20) | | | Creation and naming of beasts and birds | (יקרא) |
|
| | | C(2:21) | | | | Ribs |
| | B'(2:22-23) | | | Creation and naming of woman | (יקרא) |
|
| A'(2:24-25) | | The man and his wife |
|
A: Suitable partner. B: Creation and naming. C: Ribs. |
|
[4]The First Sin and Its Punishment (Gen 3:1-24) |
| A(3:1-6) | | you will be like gods who know what is good and what is bad (3:5) | (ידעיטובורע) |
|
| | B(3:7-8) | | | Fig leaves |
| | | C(3:9-13) | | | | Excuse of the man and the woman |
| | | | D(3:14-15) | | | | | Curse against the serpent |
| | | C'(3:16-20) | | | | Punishment against the man and the woman |
| | B'(3:21) | | | Leather garments |
| A'(3:22-24) | | "The man has become like one of us, knowing what is good and what is bad (3:22)" | (לדעתטובורע) |
|
|
A: Knowing what is good and what is bad. B: A cloth. C: Sin and punishment of the man and the woman. D: Curse against the serpent. |
|
[5]Cain Murders Abel (Gen 4:1-26) |
| A(4:1-2) | | Birth of Cain and Abel |
| | B(4:3-16) | | | 4:15 Cain shall be avenged sevenfold (4:15) | (שׁבעתים) |
|
| | | C(4:17-22) | | | | Descendants of Cain |
| | B'(4:23-24) | | | "4:24 If Cain is avenged sevenfold, then Lamech seventy-sevenfold (4:24)" | (שׁבעתים) |
|
| A'(4:25-26) | | Birth of Seth |
|
A: Birth of Adam's children. B: Sevenfold revenge. C: Descendants of Cain. |
|
|
Genealogy of Adam |
|
[7]The Great Flood (Gen 6:1-8:22) |
| A(6:1-8) | | "Wickedness, God determined to bring flood " | (רע) |
|
| | B(6:9-7:4) | | | Words of God to Noah, Noah's fulfillment |
| | | C(7:5-9) | | | | Noah was six hundred years old when the flood waters came upon the earth (7:6) | (שׁשׁ) |
|
| | | | D(7:10-11) | | | | | "the seven days were over, the waters of the flood came upon the earth (7:10)" | (לשׁבעת) |
|
| | | | | E(7:12-16) | | | | | | "40 days, the ark was shut" | (ארבעים) |
|
| | | | | | F(7:17-20) | | | | | | | all the highest mountains everywhere were submerged (7:19) | (ההרים) |
|
| | | | | | | G(7:21-24) | | | | | | | | All creatures that stirred on earth perished (7:21) |
| | | | | | F'(8:1-5) | | | | | | | the tops of the mountains appeared (8:5) | (הרי) |
|
| | | | | E'(8:6-9) | | | | | | "40 days, the hatch of the ark was opened" | (ארבעים) |
|
| | | | D'(8:10-12) | | | | | He waited still another seven days and then released the dove once more; and this time it did not come back (8:12) | (שׁבעת) |
|
| | | C'(8:13-14) | | | | "In the six hundred and first year of Noah's life, in the first month, on the first day of the month, the water began to dry up on the earth. (8:13)" | (ושׁשׁ) |
|
| | B'(8:15-20) | | | Words of God to Noah, Noah's consecration |
| A'(8:21-22) | | "Wickedness, God determined not to bring flood " | (רע) |
|
|
A: Wickedness. B: The word of the God. C: Six hundred years. D: Seven days. E: 40 days. F: The mountains. G: All creatures perished. |
|
[8]The Covenant with Noah (Gen 9:1-17) |
| A(9:1-7) | | Only flesh with its lifeblood still in it you shall not eat (9:4) | (בשׂר) |
|
| | B(9:8-11) | | | never again shall all bodily creatures be destroyed by the waters of a flood (9:11) | (המבול) |
|
| | | C(9:12) | | | | A sign of the covenant | (אותהברית) |
|
| | | C'(9:13) | | | | A sign of the covenant | (לאותברית) |
|
| | B'(9:14-16) | | | the waters shall never again become a flood to destroy all mortal beings (9:15) | (למבול) |
|
| A'(9:17) | | This is the sign of the covenant I have established between me and all mortal creatures that are on earth (9:17) | (בשׂר) |
|
|
A: Flesh. B: All creatures never be destroyed by the waters of a flood. C: A sign of the covenant. |
|
Gen 9:1-7 |
| A(9:1) | | Be fertile and multiply and fill the earth (9:1) |
| | B(9:2) | | | the human is in charge of beast, birds and fish (Human as the administrator of the animals) |
| | | C(9:3) | | | | Eating creatures is permitted |
| | | | D(9:4) | | | | | Only flesh with its lifeblood still in it you shall not eat (9:4) |
| | | C'(9:5) | | | | Shedding blood is prohibited |
| | B'(9:6) | | | If anyone sheds the blood of man, by man shall his blood be shed (9:6) (Human as the administrator of the human) |
| A'(9:7) | | Be fertile, then, and multiply; abound on earth and subdue it (9:7) |
|
|
Gen 9:8-11 |
| A(9:8-9) | | covenant with you and your descendants after you (9:9) (covenant for future) |
| | B(9:10) | | | Covenant with every living creature |
| A'(9:11) | | covenant with you, that never again shall all bodily creatures be destroyed by the waters of a flood; (9:11) (covenant eternal) |
|
|
Gen 9:12-17 |
| A(9:12-13) | | The sign of the covenant |
| | B(9:14-15a) | | | God will recall the covenant with all living beings |
| | | C(9:15b) | | | | the waters shall never again become a flood to destroy all mortal beings (9:15) |
| | B'(9:16) | | | God will recall the covenant with all living beings |
| A'(9:17) | | The sign of the covenant |
|
|
[9]Noah and His Sons (Gen 9:18-29) |
P(9:18-19) | Descendants of Noah |
| A(9:20-21) | | Drunkenness of Noah | (היין) |
|
| | B(9:22) | | | "Sin of Ham, the father of Canaan" | (כנען) |
|
| | | C(9:23) | | | | Behavior of Shem and Japheth | (שׁםויפת) |
|
| A'(9:24) | | Awakening of Noah | (מיינו) |
|
| | B'(9:25) | | | Curse against Canaan | (כנען) |
|
| | | C'(9:26-27) | | | | Blessing for Shem and Japheth | (שׁםויהי) |
|
P'(9:28-29) | Death of Noah |
|
A: Noah. B: Canaan. C: Shem and Japheth. |
|
[10]Nations Descended from Noah (Gen 10:1-32) |
| A(10:1) | | "These are the descendants of Noah's sons, Shem, Ham, and Japheth (10:1)" | (תולדת) |
|
| | B1(10:2-5) | | | Descendants of Japheth |
| | B2(10:6-20) | | | Descendants of Ham |
| | B3(10:21-31) | | | Descendants of Shem |
| A'(10:32) | | "These are the groupings of Noah's sons, according to their origins and by their nations (10:32)" | (לתולדתם) |
|
|
A: Genealogy. B: Descendant of Shem, Ham and Japheth. |
|
[11]The Tower of Babel (Gen 11:1-9) |
| A(11:1) | | The whole world spoke the same language (11:1) | (שׂפה) |
|
| | B(11:2-4) | | | otherwise we shall be scattered all over the earth (11:4) | (נפוץ) |
|
| | | C(11:5-7) | | | | The words of the LORD |
| | B'(11:8) | | | the LORD scattered them from there all over the earth (11:8) | (ויפץ) |
|
| A'(11:9) | | the LORD confused the speech of all the world (11:9) | (שׂפת) |
|
|
A: The same language and confused language. B: Scattered all over the earth. C: The words of the LORD. |
|
|
Genealogy of Shem |
|
|
Genealogy of Terah |
|
|
A: Words of God. B: Response of Abram. |
|
[15]Abram and Sarai in Egypt (Gen 12:10-20) |
| A(12:10) | | Arrival to Egypt |
| | B(12:11-13) | | | |
| | | C(12:14-15) | | | | Sarai was taken into Pharaoh's palace | (בת) |
|
| | | | D(12:16) | | | | | Abram got many properties |
| | | C'(12:17) | | | | Disasters in Pharaoh's palace | (בתו) |
|
| | B'(12:18-19) | | | The lie is revealed | (אחתי) |
|
| A'(12:20) | | Departure from Egypt |
|
A: Departure. B: Fake. C: Pharaoh's palace. |
|
[16]Abram and Lot Separate (Gen 13:1-18) |
| A(13:1-4) | | Abram's migration and an altar | (המזבח) |
|
| | B(13:5-7) | | | Dwelling together |
| | | C(13:8-9) | | | | 13:9 Please separate from me (13:9) | (הפרד) |
|
| | | | D(13:10) | | | | | before the LORD had destroyed Sodom and Gomorrah (13:10) |
| | | C'(13:11) | | | | 13:11 they separated from each other (13:11) | (ויפרדו) |
|
| | B'(13:12-13) | | | Dwelling separately |
| A'(13:14-18) | | Abram's migration and an altar | (מזבח) |
|
|
A: Abram's migration and an altar. B: Dwellings. C: Separation. D: Sodom. |
|
[17]Lot's Captivity (Gen 14:1-12) |
| A(14:1-4) | | Nine kings, war, Valley of Siddim |
| | B(14:5-6) | | | Chedorlaomer and the kings allied |
| | | C(14:7) | | | | Turning back and obedience |
| | B'(14:8) | | | The kings of Sodom marched out |
| A'(14:9-12) | | Nine kings, war, Valley of Siddim |
|
A: Nine kings. B: Marching. C: Turning back. |
|
[18]Abram and Melchizedek (Gen 14:13-24) |
| A(14:13) | | "Eshcol, Aner and Mamre" | (ממרא) |
|
| | B(14:14-17) | | | Bringing back possessions | (הרכשׁ) |
|
| | | C(14:18-20) | | | | Blessing of Melchizedek |
| | B'(14:21) | | | Abandoning possessions | (והרכשׁ) |
|
| A'(14:22-24) | | "Eshcol, Aner and Mamre" | (וממרא) |
|
|
A: Eshcol, Aner and Mamre. B: Possessions. C: Blessing of Melchizedek. |
|
[19]God's Covenant with Abram (Gen 15:1-21) |
| A(15:1-9) | | Promise of giving a land | (לתת) |
|
| | B(15:10-12) | | | Offering |
| | | C(15:13-16) | | | | Prophecy about descendants |
| | B'(15:17) | | | Offering is accepted |
| A'(15:18-21) | | Promise of giving a land | (נתתי) |
|
|
A: Promise of giving a land. B: Offering. C: Prophecy about descendants. |
|
Gen15:1-20 |
| A(15:1) | | Call of the LORD |
| | B(15:2-3) | | | Response of Abraham |
| | | C(15:4) | | | | Prophecy about descendants |
| | | | D(15:5-6) | | | | | Promise of the LORD |
| A'(15:7) | | Call of the LORD |
| | B'(15:8-11) | | | Response of Abraham |
| | | C'(15:13-16) | | | | Prophecy about descendants |
| | | | D'(15:17-20) | | | | | Promise of the LORD |
|
|
[20]The Birth of Ishmael (Gen 16:1-16) |
| A(16:1-4) | | Abram's wife Sarai had borne him no children (16:1) | (ילדה) |
|
| | B(16:5-6) | | | May the LORD decide between you and me (16:5) |
| | | C(16:7-12) | | | | I will make your descendants so numerous (16:10) |
| | B'(16:13-14) | | | I really seen God and remained alive (16:13) |
| A'(16:15-16) | | Hagar bore Abram a son (16:15) | (ותלד) |
|
|
A: Birth of a child. B: Judgement of God. C: Prophecy about descendants. |
|
[21]The Sign of the Covenant (Gen 17:1-27) |
| A(17:1-3a) | | Words of God and response of Abraham |
| | B(17:3b-8) | | | Renamed to Abraham (17:5) | (שׁמך) |
|
| | | C(17:9-14) | | | | Covenant through circumcision | (בריתי) |
|
| A'(17:15-16) | | Words of God and response of Abraham |
| | B'(17:17-22) | | | you shall call him Isaac (17:19) | (שׁמו) |
|
| | | C'(17:23-27) | | | | |
|
A: Words of God and response of Abraham. B: Naming. C: Covenant. |
|
[22]A Son Promised to Abraham and Sarah (Gen 18:1-15) |
P(18:1-8) | Abraham welcomed guests |
| A(18:9) | | Interaction of Abraham and guests |
| | B(18:10) | | | Prophecy of Sarah's birth | (בן) |
|
| | | C(18:11-12) | | | | |
| | | C'(18:13) | | | | Why did Sarah laugh (18:13) | (צחקה) |
|
| | B'(18:14) | | | Prophecy of Sarah's birth | (בן) |
|
| A'(18:15) | | Interaction of Sarah and the LORD |
|
A: Dialogue. B: Prophecy of Sarah's birth. C: Sarah laughed. |
|
[23]Judgment Pronounced on Sodom (Gen 18:16-33) |
P(18:16-21) | The LORD revealed the plan to Abraham |
| A1(18:22-26) | | 50 |
| A2(18:27-28) | | 45 |
| A3(18:29) | | 40 |
| A4(18:30) | | 30 |
| A5(18:31) | | 20 |
| A6(18:32) | | 10 |
P'(18:33) | The LORD finished talking with Abraham |
|
A: Wish of Abraham. |
|
[24]The Depravity of Sodom (Gen 19:1-11) |
| A(19:1-3) | | Lot invited two persons to his home | (ביתו) |
|
| | B(19:4-5) | | | Wickedness of men in Sodom |
| | | C(19:6-8) | | | | Lot's persuasion |
| | B'(19:9) | | | Wickedness of men in Sodom |
| A'(19:10-11) | | Two persons invited Lot into his home | (הביתה) |
|
|
A: Entering into the home. B: Wickedness of men in Sodom. C: Lot's persuasion. |
|
[25]Sodom and Gomorrah Destroyed (Gen 19:12-29) |
| A(19:12-14) | | The angels tried to save Lot and his relatives |
| | B(19:15-17) | | | Don't look back (19:17) | (תביט) |
|
| | | C(19:18-20) | | | | Let me flee there-- it's a small place (19:20) | (מצער) |
|
| | | | D(19:21-22a) | | | | | Permission of the LORD |
| | | C'(19:22b-23) | | | | Lot arrived in Zoar (19:23) | (צערה) |
|
| | B'(19:24-26) | | | Lot's wife looked back (19:26) | (ותבט) |
|
| A'(19:27-29) | | Lot was saved from Sodom |
|
A: Salvation. B: Looking back. C: To escape in a small town. D: Permission of the LORD. |
|
|
A: Lot and children of two daughters. B: The sisters. |
|
[27]Abraham and Sarah at Gerar (Gen 20:1-18) |
| A(20:1-3) | | Abimelech took Sarah (20:2) |
| | B(20:4-7) | | | he will pray for you and you shall live (20:7) | (ויתפלל) |
|
| | | C(20:8-10) | | | | Words of Abimelech |
| | | | D(20:11-13) | | | | | Apology of Abraham |
| | | C'(20:14-16) | | | | Words of Abimelech |
| | B'(20:17) | | | Abraham prayed to God (20:17) | (ויתפלל) |
|
| A'(20:18) | | Abraham then interceded with God, and God restored health to Abimelech, that is, to his wife and his maidservants, so that they could bear children; (20:17) |
|
A: Sin about Sarah. B: Prayer. C: Words of Abimelech. D: Apology of Abraham. |
|
[28]The Birth of Isaac (Gen 21:1-8) |
| A(21:1-2) | | Sarah became pregnant and bore Abraham a son in his old age (21:2) | (לזקניו) |
|
| | B(21:3) | | | Naming Isaac |
| | | C(21:4) | | | | Isaac's circumcision |
| | B'(21:5-6) | | | Cause of naming Isaac |
| A'(21:7-8) | | Yet I have borne him a son in his old age (21:7) | (לזקניו) |
|
|
A: Old age of Abraham. B: Name of Issac. C: Isaac's circumcision. |
|
[29]Hagar and Ishmael Sent Away (Gen 21:9-21) |
| A(21:9-11) | | Abraham grieved losing his child |
| | B(21:12-13) | | | "As for the son of the slave woman, I will make a great nation of him also (21:13)" | (לגוי) |
|
| | | C(21:14) | | | | Abraham sent Hagar in the wilderness with breads and water | (מים) |
|
| A'(21:15-16) | | Hagar grieved her child to die |
| | B'(21:17-18) | | | I will make of him a great nation (21:18) | (לגוי) |
|
| | | C'(21:19-21) | | | | "Hagar lived in the wilderness, the LORD gave water" | (מים) |
|
|
A: Grief of losing a child. B: A great nation. C: Giving water in the wilderness. |
|
[30]The Covenant of Abram and Abimelech (Gen 21:22-34) |
| A(21:22-23) | | Arrival of Abimelech and Phicol |
| | B(21:24-25) | | | Words of Abraham |
| | | C(21:26) | | | | Words of Abimelech |
| | | | D(21:27) | | | | | Making a pact |
| | | C'(21:28-29) | | | | Words of Abimelech |
| | B'(21:30-31) | | | Words of Abraham |
| A'(21:32-34) | | Return of Abimelech and Phicol |
|
A: Arrival and return of Abimelech. B: Words of Abraham. C: Words of Abimelech. D: A Pact. |
|
[31]The Command to Sacrifice Isaac (Gen 22:1-19) |
| A(22:1-2) | | There you shall offer him up as a holocaust (22:2) |
| | B(22:3-8) | | | God himself will provide the sheep for the holocaust. (22:8) | (יראה) |
|
| | | C(22:9-12) | | | | I know now how devoted you are to God, (22:12) |
| | B'(22:13-14) | | | Abraham named the site Yahweh-yireh; (22:14) | (יראה) |
|
| A'(22:15-19) | | you did in not withholding from me your beloved son (22:16) |
|
A: Offering one's child. B: God will provide. C: How devoted you are to God. |
|
|
A: A list of children. B: Bethuel became the father of Rebekah. |
|
[33]Sarah's Death and Burial (Gen 23:1-20) |
| A(23:1-6) | | Abraham wished a burial ground for Sarah | (שׂרה) |
|
| | B(23:7-9) | | | Abraham wished to buy a burial ground | (המכפלה) |
|
| | | C(23:10-11) | | | | Ephron accepted |
| | | | D(23:12-13) | | | | | I will pay you the price of the field (23:13) |
| | | C'(23:14-15) | | | | Ephron accepted |
| | B'(23:16-18) | | | Abraham bought Ephron's field in Machpelah | (במכפלה) |
|
| A'(23:19-20) | | Abraham buried Sarah in a burial ground | (שׂרה) |
|
|
A: A burial ground for Sarah. B: To buy Machpelah. C: Ephron accepted. D: I will pay you the price of the field. |
|
[34]The Marriage of Isaac and Rebekah (Gen 24:1-66) |
| A(24:1-4) | | you will go to my own land and to my kindred to get a wife for my son Isaac (24:4) |
| | B(24:5-9) | | | What if the woman is unwilling to follow me to this land? (24:5) |
| | | C(24:10-20) | | | | Wish and realization about choosing a daughter as Isaac's wife |
| | | | D(24:21-25) | | | | | Gold accessories, acceptance of Rebekah |
| | | | | E(24:26-27) | | | | | | Thanks to the Lord, who led the journey |
| | | | D'(24:28-31) | | | | | Gold accessories, acceptance of Laban |
| | | C'(24:32-54) | | | | Explanation about wish and realization about choosing a daughter as Isaac's wife |
| | B'(24:55-60) | | | Rebekah consented to go |
| A'(24:61-66) | | Isaac married with Rebekah |
|
A: Marriage. B: Will of the woman. C: Choosing a daughter as Isaac's wife. D: Gold accessories. E: Thanks to the Lord. |
|
[35]Abraham Marries Keturah (Gen 25:1-6) |
| A(25:1-4) | | Children list of another wife |
| | B(25:5) | | | Abraham deeded everything that he owned to his son Isaac (25:5) |
| A'(25:6) | | Children of another wife were sent away |
|
A: Children of another wife. B: Isaac's inheritance. |
|
[36]The Death of Abraham (Gen 25:7-11) |
| A(25:7-8) | | Death of Abraham |
| | B(25:9a) | | | His sons Isaac and Ishmael buried him in the cave of Machpelah (25:9) | (ויקברו) |
|
| | | C(25:9b-10a) | | | | the field that Abraham had bought from the Hittites (25:10) |
| | B'(25:10b) | | | there he was buried next to his wife Sarah (25:10) | (קבר) |
|
| A'(25:11) | | After the death of Abraham (25:11) |
|
A: Death of Abraham. B: Burial. C: Purchase of a tomb. |
|
|
Descendants of Ishmael |
|
[38]The Birth and Youth of Esau and Jacob (Gen 25:19-28) |
| A(25:19-20) | | Isaac was forty years old (25:20) |
| | B(25:21-22) | | | The children struggled together within her (25:22) |
| | | C(25:23) | | | | two peoples are quarreling while still within you; (25:23) |
| | B'(25:24-26a) | | | His brother came out next, gripping Esau's heel; (25:26) |
| A'(25:26b-28) | | Isaac was sixty years old (25:26) |
|
A: Age of Issac. B: Struggle of the brothers. C: The prophecy. |
|
[39]Esau Sells His Birthright (Gen 25:29-34) |
| A(25:29-30) | | Esau wanted Jacob's stew | (נגיד) |
|
| | B(25:31) | | | First give me your birthright (25:31) | (מכרה) |
|
| | | C(25:32) | | | | Esau despised his birthright |
| | B'(25:33) | | | he sold Jacob his birthright under oath (25:33) | (וימכר) |
|
| A'(25:34) | | Jacob gave the stew to Esau | (ונגיד) |
|
|
A: The stew. B: To sell the birthright. C: Esau despised his birthright. |
|
[40]Isaac and Abimelech (Gen 26:1-14) |
| A(26:1-5) | | "Stay in this land, and I will be with you and bless you (26:3)" | (ואברכך) |
|
| | B(26:6-7) | | | Fear against to be harmed |
| | | C(26:8) | | | | The lie was revealed |
| | B'(26:9-11) | | | Fear against to be harmed |
| A'(26:12-14) | | "Since the LORD blessed him, he became richer and richer all the time (26:12-13)" | (ויברכהו) |
|
|
A: Blessing of the LORD. B: Fear against to be harmed. C: The lie was revealed. |
|
[41]Trouble with Wells, Covenant with God (Gen 26:15-25) |
| A(26:15-16) | | The Philistines filled all the wells that Abraham servants had dug |
| | B(26:17-18) | | | Isaac gave them the same names that his father had given them (26:18) | (שׁם) |
|
| | B'(26:19-22) | | | he called it Rehoboth (26:22) | (שׁמה) |
|
| A'(26:23-25) | | Isaac's servants began to dig a well |
|
A: Filling / Digging a well. B: Naming of a well. |
|
[42]Covenant with Abimelech (Gen 26:26-33) |
| A(26:26-29) | | Abimelech came to Isaac |
| | B(26:30-31) | | | they exchanged oaths (26:31) |
| A'(26:32) | | Isaac's servants returned to Isaac |
| | B'(26:33) | | | He called it Shibah (26:33) |
|
A: Coming to Issac. B: Oath. |
|
Gen 26:26-33 |
| A(26:26) | | Abimelech came to Isaac |
| | B(26:27) | | | you hate me and have driven me away from you (26:27) |
| | | C(26:28-30) | | | | Let us make a pact with you (26:28) |
| | B'(26:31) | | | Isaac bade them farewell, and they departed from him in peace (26:31) |
| A'(26:32-33) | | Isaac's servants returned to Isaac |
|
|
|
Wives of Esau |
|
[44]Jacob Steals the Blessing (Gen 27:1-40) |
| A(27:1-4) | | Isaac wanted to bless Esau |
| | B(27:5-17) | | | Stratagem of Rebekah |
| | | C(27:18-25) | | | | Which of my sons are you? (27:18) | (מיאתה) |
|
| | | | D(27:26-29) | | | | | Blessing for Jacob |
| | | C'(27:30-34) | | | | Who are you? (27:32) | (מיאתה) |
|
| | B'(27:35-37) | | | Stratagem of Rebekah was revealed |
| A'(27:38-40) | | Isaac blessed Esau |
|
A: Blessing for Esau. B: Stratagem of Rebekah. C: Who are you?. D: Blessing for Jacob. |
|
[45]Rebekah Recommends That Jacob Flee (Gen 27:41-45) |
| A(27:41) | | When the time of mourning for my father comes, I will kill my brother Jacob (27:41) |
| | B(27:42) | | | she called her younger son Jacob (27:42) |
| | | C(27:43-44) | | | | flee at once to my brother Laban in Haran (27:43) |
| | B'(27:45a) | | | I will send for you and bring you back. (27:45) |
| A'(27:45b) | | Must I lose both of you in a single day? (27:45) |
|
A: Stratagem to kill Jacob. B: To bring back Jacob. C: Jacob's escape. |
|
[46]Jacob Escapes Esau's Fury (Gen 27:46-28:9) |
| A(27:46) | | I am disgusted with life because of the Hittite women (27:46) |
| | B(28:1-4) | | | "Isaac therefore called Jacob, greeted him with a blessing, and charged him (28:1)" | (ויברך) |
|
| | | C(28:5) | | | | Then Isaac sent Jacob on his way (28:5) |
| | B'(28:6-7) | | | Esau noted that Isaac had blessed Jacob when he sent him to Paddan-aram (28:6) | (כיברך) |
|
| A'(28:8-9) | | Esau realized how displeasing the Canaanite women were to his father Isaac (28:8) |
|
A: Disgust against foreign wives. B: Blessing for Jacob. C: Departure of Jacob. |
|
[47]Jacob's Dream at Bethel (Gen 28:10-22) |
| A(28:10-12) | | "Taking one of the stones at the shrine, he put it under his head and lay down to sleep at that spot. (28:11)" | (מאבני) |
|
| | B(28:13-15) | | | "I will protect you wherever you go, and bring you back to this land. (28:15)" | (והשׁבתיך) |
|
| A'(28:16-19) | | Early the next morning Jacob took the stone that he had put under his head (28:18) | (האבן) |
|
| | B'(28:20-22) | | | "I come back safe to my father's house, the LORD shall be my God. (28:21)" | (ושׁבתי) |
|
|
A: A stone pillow. B: Return. |
|
[48]Jacob Meets Rachel (Gen 29:1-14b) |
| A(29:1-3) | | How to give water to sheep | (צאן) |
|
| | B(29:4-6) | | | Information about Laban and Rachel |
| A'(29:7-10) | | How to give water to sheep | (צאן) |
|
| | B'(29:11-14b) | | | Encounter with Laban and Rachel |
|
A: To give water to sheep. B: Laban and Rachel. |
|
[49]Jacob Marries Laban's Daughters (Gen 29:14c-30) |
| A(29:14c-19) | | The first covenant with Laban |
| | B(29:20-24) | | | Working in 7 years, marrying with Leah |
| A'(29:25-27) | | The second covenant with Laban |
| | B'(29:28-30) | | | Working in 7 years, marrying with Rachel |
|
A: The covenants with Laban. B: Working in 7 years. |
|
[50]Children of Jacob (Gen 29:31-30:24) |
| A(29:31) | | Rachel remained barren (29:31) |
| | B(29:32-35) | | | Leah bore sons |
| | | C(30:1-3) | | | | Negotiations with Rachel and Jacob |
| | | | D(30:4-8) | | | | | Bilhah bore sons |
| | | | D'(30:9-13) | | | | | Zilpah bore sons |
| | | C'(30:14-16) | | | | Negotiations with Rachel and Leah |
| | B'(30:17-21) | | | Leah bore sons |
| A'(30:22-24) | | Rachel conceived and bore a son (30:23) |
|
A: Rachel and children. B: Leah bore sons. C: Negotiations. D: Maidservants bore sons. |
|
[51]Jacob Prospers at Laban's Expense (Gen 30:25-43) |
| A(30:25-30) | | I should now do something for my own household as well (30:30) |
| | B(30:31-34) | | | "Promise of rewards, spotted or speckled sheep and goats" | (נקד) |
|
| | | C(30:35-36) | | | | Spotted or speckled sheep and goats are hidden |
| | B'(30:37-42) | | | Spotted or speckled sheep and goats are increased | (נקדים) |
|
| A'(30:43) | | the man grew increasingly prosperous, (30:43) |
|
A: Property of Jacob. B: Getting spotted or speckled sheep and goats. C: Deceit of Laban. |
|
[52]Jacob Flees with Family and Flocks (Gen 31:1-21) |
| A(31:1-2) | | Jacob was accused that he stole the property of Laban |
| | B(31:3) | | | Return to the land of your fathers (31:3) | (שׁוב) |
|
| | | C(31:4-7) | | | | the God of my father has been with me (31:5) |
| | | | D(31:8) | | | | | "The speckled animals shall be your wages,' the entire flock would bear speckled young; (31:8)" | (נקדים) |
|
| | | | | E(31:9) | | | | | | God reclaimed your father's livestock and gave it to me (31:9) |
| | | | D'(31:10) | | | | | "I had a dream in which I saw mating he-goats that were streaked, speckled and mottled (31:10)" | (נקדים) |
|
| | | C'(31:11-12) | | | | I have seen all the things that Laban has been doing to you. (31:12) |
| | B'(31:13) | | | Leave this land and return to the land of your birth (31:13) | (ושׁוב) |
|
| A'(31:14-21) | | Jacob fled from Laban with Laban's possessions |
|
A: Stealing the property of Laban. B: Return to the land of ancestors. C: The God is together. D: Speckled domestic animals. E: The God gave to the Jacob. |
|
[53]Laban Overtakes Jacob (Gen 31:22-42) |
| A(31:22-30) | | God appeared to Laban in a dream and warned him (31:24) |
| | B(31:31-32) | | | Jacob had no idea that Rachel had stolen the idols (31:32) |
| | | C(31:33-34) | | | | Laban couldn't find his idol |
| | B'(31:35) | | | Rachel hid Laban's idol |
| A'(31:36-42) | | God saw my plight and the fruits of my toil, and last night he gave judgment. (31:42) |
|
A: Help of God. B: Deceit of Rachel. C: Laban couldn't find his idol. |
|
[54]Laban and Jacob Make a Covenant (Gen 31:43-54) |
| A(31:43-46) | | Jacob took a stone and set it up as a memorial stone (31:45) | (מצבה) |
|
| | B(31:47-48) | | | Laban called it Jegar-sahadutha, but Jacob named it Galeed. (31:47) |
| | B'(31:49-50) | | | Mizpah (31:49) |
| A'(31:51-54) | | here is the memorial stone that I have set up between you and me. (31:51) | (המצבה) |
|
|
A: Memorial stone. B: Name of the memorial stone. |
|
[55]Mahanaim (Gen 32:1-13) |
| A(32:1) | | Laban's blessing |
| | B(32:2-3) | | | Mahanaim (two camps) | (מחנים) |
|
| | | C(32:4-6) | | | | Jacob's messenger |
| | | C'(32:7) | | | | Esau's messenger |
| | B'(32:8-9) | | | "he divided the people who were with him, as well as his flocks, herds and camels, into two camps. (32:8)" | (מחנות) |
|
| A'(32:10-13) | | Jacob's prayer |
|
A: Blessing and prayer. B: Two camps. C: Messages. |
|
[56]Jacob Sends Presents to Appease Esau (Gen 32:14-22) |
| A(32:14-16) | | "After passing the night there, Jacob selected from what he had with him the following presents for his brother Esau: (32:14)" | (וילן) |
|
| | B(32:17) | | | Go on ahead of me, but keep a space between one drove and the next. (32:17) |
| | | C(32:18-21a) | | | | Instructions for servants |
| | B'(32:21b) | | | If I first appease him with gifts that precede me, then later, when I face him, perhaps he will forgive me. (32:21) |
| A'(32:22) | | "So the gifts went on ahead of him, while he stayed that night in the camp. (32:22)" | (לן) |
|
|
A: Staying the night in the camp. B: Gifts. C: Instructions for servants. |
|
[57]Jacob Wrestles at Peniel (Gen 32:23-33) |
| A(32:23-26) | | the hip socket was wrenched as they wrestled (32:26) | (ירכו) |
|
| | B(32:27) | | | I will not let you go until you bless me. (32:27) | (ברכתני) |
|
| | | C(32:28-29) | | | | Jacob was named Israel |
| | B'(32:30) | | | Jacob was blessed | (ויברך) |
|
| A'(32:31-33) | | Jacob's hip socket was struck at the sciatic muscle (32:33) | (ירכו) |
|
|
A: The hip socket. B: Blessing. C: Jacob was named Israel. |
|
[58]Jacob and Esau Meet (Gen 33:1-20) |
| A(33:1-3) | | Jacob feared and kneeled to Esau |
| | B(33:4) | | | Metting with Esau |
| | | C(33:5-7) | | | | Esau asked about children | (הילדים) |
|
| | | | D(33:8-11) | | | | | Esau accepted Jacob's gift |
| | | C'(33:12-15) | | | | Jacob excused about children | (הילדים) |
|
| | B'(33:16) | | | Esau returned |
| A'(33:17-20) | | Jacob thanked to God and made an altar |
|
A: Worship. B: Meeting and departure with Esau. C: Jacob's children. D: Esau accepted Jacob's gift. |
|
[59]The Rape of Dinah (Gen 34:1-31) |
| A(34:1-7) | | Shechem's sin, Jacob avoided conflicts |
| | B(34:8-12) | | | you can live among us (34:10) | (תשׁבו) |
|
| | | C(34:13-17) | | | | We will agree with you only on this condition, that you become like us by having every male among you circumcised. (34:15) |
| | B'(34:18-24) | | | they may settle among us (34:23) | (וישׁבו) |
|
| A'(34:25-31) | | Dinah's humiliation, Jacob feared a vengeance |
|
A: Shechem's sin and vengeance. B: Hamor's negotiation. C: Circumcision. |
|
[60]Jacob Returns to Bethel (Gen 35:1-8) |
| A(35:1) | | "Going to Bethel, the God who appeared while Jacob was fleeing from Esau, Building a altar" | (ביתאל) |
|
| | B(35:2-4) | | | Jacob hid them under the oak (35:4) | (האלה) |
|
| A'(35:5-7) | | "Going to Bethel, the God who appeared while Jacob was fleeing from Esau, Building a altar" | (ביתאל) |
|
| | B(35:8) | | | she was buried under an oak below Bethel (35:8) | (האלון) |
|
|
A: Going to Bethel. B: Under an oak. |
|
|
A: Blessing of God. B: Naming. |
|
[62]Deaths and Birth of a Child (Gen 35:16-29) |
| A(35:16-20) | | Death and burial of Rachel | (מתה) |
|
| | B(35:21) | | | Journey of Israel |
| | | C(35:22a-22b) | | | | Sin of Reuben |
| | | C'(35:22c-26) | | | | 12 sons of Jacob |
| | B'(35:27) | | | Journey of Jacob |
| A'(35:28-29) | | Death and burial of Isaac | (וימת) |
|
|
A: Death and burial. B: Journey. C: Sons of Jacob. |
|
[63]Esau's Descendants (Gen 36:1-43) |
| A(36:1-14) | | Genealogy of Esau |
| | B(36:15-19) | | | the clans of Esau's descendants |
| A'(36:20-39) | | Genealogy of Horite |
| | B'(36:40-43) | | | the clans of Esau's descendants |
|
A: Genealogies. B: The clans. |
|
Gen 36:1-14 |
| A(36:1-5) | | Genealogy of Esau |
| | B(36:6-8) | | | Esau's migration |
| A'(36:9-14) | | Genealogy of Esau |
|
|
Gen 36:20-39 |
| A(36:20-28) | | List of Horite |
| | B(36:29-30) | | | The clans of Horite |
| A'(36:31-39) | | List of kings in the land of Edom |
|
|
[64]Joseph Dreams of Greatness (Gen 37:1-11) |
| A(37:1-5) | | they hated him so much that they would not even greet him. (37:4) |
| | B(37:6-7) | | | The dream of Joseph | (חלמתי) |
|
| | | C(37:8) | | | | So they hated him all the more because of his talk about his dreams (37:8) | (שׂנא) |
|
| | B'(37:9) | | | The dream of Joseph | (חלמתי) |
|
| A'(37:10-11) | | his brothers were wrought up against him (37:11) |
|
A: Brothers hated Joseph. B: Dreams of Joseph. C: Brothers hated him all the more. |
|
[65]Joseph Is Sold by His Brothers (Gen 37:12-36) |
| A(37:12-14c) | | Israel cared about Joseph's brothers |
| | B(37:14d-17) | | | One man taught a way to Joseph |
| | | C(37:18-22) | | | | Joseph's brothers plotted to kill Joseph |
| | | | D(37:23-24) | | | | | Violence of Joseph's brothers |
| | | C'(37:25-27) | | | | Joseph's brothers plotted to sell Joseph |
| | B'(37:28-30) | | | Midianite took Joseph to Egypt |
| A'(37:31-36) | | Israel mourned Joseph |
|
A: Israel cared about his sons. B: Journey of Joseph. C: Plot of Joseph's brothers. D: Violence of Joseph's brothers. |
|
[66]Judah and Tamar (Gen 38:1-30) |
| A(38:1-5) | | Birth of Judah's children | (ותלד) |
|
| | B(38:6-11) | | | Stay as a widow in your father's house until my son Shelah grows up (38:11) |
| | | C(38:12-18) | | | | Tamar got things of pledges | (ערבון) |
|
| | | C'(38:19-23) | | | | Judah couldn't get back things of pledges | (הערבון) |
|
| | B'(38:24-26) | | | She is more in the right than I am, since I did not give her to my son Shelah. (38:26) |
| A'(38:27-30) | | Birth of Judah's children | (לדתה) |
|
|
A: Judah's children. B: Judah didn't give Shelah to Tamar. C: The things of pledges. |
|
[67]Joseph and Potiphar's Wife (Gen 39:1-23) |
| A(39:1-6) | | Joseph was put in charge of Potiphar's house because the LORD remained with Joseph | (ויהייהוהאתיוסף) |
|
| | B(39:7-10) | | | Temptation of Potiphar's wife |
| | | C(39:11-12) | | | | Joseph's refusal |
| | B'(39:13-20) | | | Perjury of Potiphar's wife |
| A'(39:21-23) | | Joseph was put in charge of the jail because the LORD remained with Joseph | (ויהייהוהאתיוסף) |
|
|
A: The LORD remained with Joseph. B: Evils of Potiphar's wife. C: Joseph's refusal. |
|
[68]Joseph Interprets Dreams (Gen 40:1-41:45) |
| A(40:1-4a) | | Joseph was in charge of Pharaoh's courtiers |
| | B(40:4b-19) | | | Joseph interpreted the dream |
| | | C(40:20-23) | | | | Chief cupbearer forgot Joseph |
| | | | D(41:1-8) | | | | | Phraoh's dream |
| | | C'(41:9-13) | | | | Chief cupbearer remembered Joseph |
| | B'(41:14-36) | | | Joseph interpreted the dream |
| A'(41:37-45) | | Joseph was in charge of Egypt |
|
A: Authority of Joseph. B: Interpretation of a dream. C: A chief cupbearer. D: Pharaoh's dream. |
|
[69]Children of Joseph (Gen 41:46-57) |
| A(41:46) | | Joseph traveled throughout the land of Egypt (41:46) | (בכלארץ) |
|
| | B(41:47-49) | | | the seven years of plenty | (בשׁבע) |
|
| | | C(41:50-52) | | | | Birth of Joseph's children |
| | B'(41:53-55) | | | the seven years of famine | (שׁבע) |
|
| A'(41:56-57) | | all the world came to Joseph to obtain rations of grain (41:57) | (בכלהארץ) |
|
|
A: Joseph went to all the land, all the world came to Joseph. B: The seven years' plenty and famine. C: Birth of Joseph's children. |
|
[70]Joseph's Brothers' First Trip to Egypt (Gen 42:1-38) |
| A(42:1-4) | | Jacob did not send Benjamin with the rest (42:4) | (בנימין) |
|
| | B(42:5-16) | | | Joseph examined his brother | (קשׁות) |
|
| | | C(42:17-20) | | | | only one of your brothers need be confined in this prison, while the rest of you may go and take home provisions for your starving families (42:19) |
| | | | D(42:21-23) | | | | | Brothers repented their sin |
| | | C'(42:24-26) | | | | Simeon was left, Brothers got grain |
| | B'(42:27-34) | | | Brothers spoke about Joseph's examination | (קשׁות) |
|
| A'(42:35-38) | | My son shall not go down with you (42:38) | (בנימן) |
|
|
A: Jacob did not send Benjamin. B: Joseph's examination. C: Conditional release. D: Brothers repented their sin. |
|
[71]Joseph's Brothers' Second Trip to Egypt (Gen 43:1-45:28) |
| A(43:1-2) | | Jacob ordered to go Egypt for food |
| | B(43:3-7) | | | Joseph asked about Jacob's family |
| | | C(43:8-10) | | | | |
| | | | D(43:11-14) | | | | | May God Almighty dispose the man to be merciful toward you, so that he may let your other brother go, as well as Benjamin. (43:14) |
| | | | | E(43:15-25) | | | | | | Apologizing about returned silver | (כסף) |
|
| | | | | | F(43:26-34) | | | | | | | The Supper with brothers |
| | | | | E'(44:1-13) | | | | | | Brothers were arrested because of silver goblet | (כסף) |
|
| | | | D'(44:14-17) | | | | | God has uncovered your servants' guilt. (44:16) |
| | | C'(44:18-34) | | | | Judah acted to keep the promise | (ערב) |
|
| | B'(45:1-15) | | | Joseph was concerned about Jacob |
| A'(45:16-28) | | Jacob determined to go Egypt |
|
A: Going to Egypt. B: Joseph cared about his family. C: Judah's promise. D: The God. E: Returned silver. F: The Supper with brothers. |
|
|
A: Beer-sheba. B: Vision of God. |
|
|
List of Jacob's family who migrated to Egypt |
|
[74]Jacob and Pharaoh (Gen 46:28-47:12) |
| A(46:28) | | Arrival at Egypt |
| | B(46:29-30) | | | Conversation of Joseph and Jacob |
| | | C(46:31-34) | | | | Conversation of Joseph and brothers |
| | | C'(47:1-6) | | | | Conversation of Pharaoh and brothers |
| | B'(47:7-10) | | | Conversation of Pharaoh and Jacob |
| A'(47:11-12) | | Migration to Egypt |
|
A: To Egypt. B: Dialogue of Jacob. C: Dialogue of the brothers. |
|
[75]The Famine in Egypt (Gen 47:13-26) |
| A(47:13-14) | | Silver was paid to the palace of Pharaoh |
| | B(47:15) | | | Give us food or we shall perish under your eyes (47:15) |
| | | C(47:16) | | | | Joseph commanded to change livestock to food |
| | | | D(47:17) | | | | | Joseph changed livestock to food |
| | | | | E(47:18-19) | | | | | | we will become Pharaoh's slaves (47:19) |
| | | | D'(47:20-22) | | | | | Joseph bought all farms |
| | | C'(47:23-24) | | | | Joseph gave seeds and commanded to bring harvests |
| | B'(47:25) | | | You have saved our lives! (47:25) |
| A'(47:26) | | Products were gathered to Pharaoh |
|
A: Paying to Pharaoh. B: Death and salvation. C: Proposal of Joseph. D: Exchange. E: Pharaoh's slave. |
|
|
Jacob's will |
|
[77]Jacob Blesses Joseph's Sons (Gen 48:1-22) |
| A(48:1-7) | | Manasseh and Ephraim became Jacob's son |
| | B(48:8-12) | | | Jacob wanted to bless Manasseh and Ephraim |
| | | C(48:13-14) | | | | Israel put right hand on Ephraim | (בימינו) |
|
| | | | D(48:15-16) | | | | | Blessing for Joseph |
| | | C'(48:17-19) | | | | Joseph protested that Israel put right hand on Ephraim | (ימינו) |
|
| | B'(48:20) | | | Blessing for Manasseh and Ephraim |
| A'(48:21-22) | | I give to you, as to the one above his brothers (48:22) |
|
A: Priority of Joseph's children. B: Blessing for Joseph's children. C: Right hand on Ephraim. D: Blessing for Joseph. |
|
[78]Jacob's Last Words to His Sons (Gen 49:1-28) |
P(49:1-2) | Assemble and listen, sons of Jacob, listen to Israel, your father (49:2) |
| A1(49:3-4) | | Reuben |
| A2(49:5-7) | | Simeon and Levi |
| A3(49:8-12) | | Judah |
| A4(49:13) | | Zebulun |
| A5(49:14-15) | | Issachar |
| A6(49:16-18) | | Dan |
| A7(49:19) | | Gad |
| A8(49:20) | | Asher |
| A9(49:21) | | Naphtali |
| A10(49:22-26) | | Joseph |
| A11(49:27) | | Benjamin |
P'(49:28) | All these are the twelve tribes of Israel, and this is what their father said about them (49:28) |
|
A: Twelve brothers |
|
[79]Jacob's Death and Burial (Gen 49:29-50:14) |
| A(49:29-33) | | Bury me with my fathers in the cave that lies in the field of Ephron the Hittite (49:29) | (עפרון) |
|
| | B(50:1-3) | | | the Egyptians mourned him for seventy days (50:3) | (שׁבעים) |
|
| | | C(50:4-5) | | | | Joseph begged for permission to bury Jacob |
| | | | D(50:6) | | | | | Pharaoh's permission |
| | | C'(50:7-9) | | | | Joseph went to bury Jacob |
| | B'(50:10-11) | | | Joseph observed seven days of mourning for his father. (50:10) | (שׁבעת) |
|
| A'(50:12-14) | | the field that Abraham had bought for a burial ground from Ephron the Hittite (50:13) | (עפרן) |
|
|
A: The land brought by Ephron. B: Period of seven. C: To bury Jacob. D: Pharaoh's permission. |
|
[80]Joseph Forgives His Brothers (Gen 50:15-21) |
| A(50:15-17) | | "Please, therefore, forgive the crime that we, the servants of your father's God, committed. (50:17)" | (רעה) |
|
| | B(50:18) | | | Let us be your slaves! (50:18) |
| A'(50:19-21) | | "Even though you meant harm to me, God meant it for good (50:20)" | (רעה) |
|
|
A: Forgiveness of sins. B: Let us be your slaves. |
|
[81]Joseph's Last Days and Death (Gen 50:22-26) |
| A(50:22-23) | | He lived a hundred and ten years (50:22) | (מאה) |
|
| | B(50:24) | | | Prophecy about brothers |
| | B'(50:25) | | | Will for brothers |
| A'(50:26) | | Joseph died at the age of a hundred and ten (50:26) | (מאה) |
|
|
A: The age of a hundred and ten. B: Words towards the brothers. |
|